Archiv für Dezember 2008
Du braus durch das Archiv von 2008 Dezember.
Du braus durch das Archiv von 2008 Dezember.
Dieser Beitrag führt die Serie “English for runaways” - deutsche Phrasen, Floskeln oder Redewendungen “1zu1″ ins Englische zu übersetzen fort. Ein Spaß, der uns im Büro immer viel Freude bereitet, denn wer eine Prase drischt muss nicht 50 Cent ins Schweiderl werfen, sondern ad hoc ins Englische übersetzen. Diese Freude möchte ich weitergeben und pö [...]
Ich kann mich ja immer gerne und gut darüber aufregen, wenn Leute - und vor allem Profis wie Journalisten oder Moderatoren - die Deutsche Sprache verballhornen. Eine spezielle Unsitte ist es, aus zwei Redewendungen eine zu machen. Neulich morgen z.B. im Autoradio (N-JOY Frech und Freunde) wurde aus Fernglas und Feldstecher ein FERNSTECHER.
Das ist meiner [...]
Dieser Beitrag eröffnet die Serie “English for runaways” - deutsche Phrasen, Floskeln oder Redewendungen “1zu1″ ins Englische zu übersetzen.
Wie sind Sie bloß auf dieses Blog gekommen?
Na egal, wo Sie schon mal hier sind: Hallo. Nach über einem halben Jahr ohne eigenes Blog hat es doch wieder in den Fingern gejuckt, Ideen und Notizen im Netz zu veröffentlichen und nebenbei am neuen Wordpress herumzuschrauben.
Hier findet der geneigte Leser also in Zukunft, was mir so [...]